• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 237건

일본어 고향 소개 2. 한국어 번역 Ⅱ. 由香의 문화풀이와 일본어 예문 1. 由香의 문화풀이 1) 4강 2) 5강 3) 7강 2. 일본어 예문 1) 神社 2) 知られ 3) あたかも 4) おもてなし 5) 大切に 6) 出?い 7) 備え 8) 連れ 9) もと
  • 페이지 5페이지
  • 가격 5,000원
  • 등록일 2020.04.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
일본어Ⅰ 교사용지도서/ 성안당 KICE교수학습개발센터 (http://classroom.re.kr) http://blog.naver.com/goblingo/20022407042 ⑴ 전통적 교수법(Traditional Teaching Methods) ①문법 번역식 교수법(Grammar-Translation Method) 배경, 교수방법, 교사와 학생의
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2010.11.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
 있었다. 부자연스럽다는 생각은 들지만 어디가 이상한지 몰라서 매끄러운 번역을 할 수 없었다. 중요한 것은 일본어 실력이라고만 생각했던 나에게 '그렇지 않다'라는 생각의 전화를 할 수 있는 ?
  • 페이지 3페이지
  • 가격 800원
  • 등록일 2007.02.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
本籍 : ソウル 特別市 中浪區 面牧洞 111-11 戶籍扁題 : [扁題日] 2004年 01月 08日前戶主との 官界父 : 金末洞 母 : 李孝理 ... ... 본적 : 서울 특별시 중랑구 면목동 111-11 호적편제 : [편제일] 2004년 01월 08일 전호주와의 관계 부 : 김말동 모 : 이효리
  • 페이지 2페이지
  • 가격 1,900원
  • 등록일 2006.10.11
  • 파일종류 워드(doc)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
는 것이 한편으로는 바람직한 것인지도 모릅니다. 그러나, 이 속담은, 한번 잃은 것은 두 번 다시 되돌아오지 않는다, 하고 자신에게 타일러서, 현재를 가치 있게 유지해야 한다는 것을 가르치고 있는 것입니다. Report-일본어 작문(시사성) 覆
  • 페이지 2페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2003.11.11
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 5건

일본어 대사 번역> 이 대목은 “일본 육군” 이라는 군가이다. 번역하면 다음과 같다. 天に代わりて不義を討つ 하늘을 대신해서 불의를 토벌할 忠勇無の我が兵は 용감한 우리 군대는 呼のに送られて 환호성 속에 지금 고향에서 출발한다
  • 페이지 110페이지
  • 가격 10,000원
  • 발행일 2007.12.08
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역대학원의 의료관광과정의 개설, 사설 러시아어 학원의 의료통역과정 등을 개설한다면 러시아어 전문 의료관광통역사의 배출을 더욱 촉진시키는 계기가 될 것임이 분명하다. Ⅲ. 결론 지금까지 한국의 의료관광산업 현황을 살펴보며 앞
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
일본어교육 향상 방안에 관한 연구”, 고려대학교 교육대학원 석사학위논문, (1996). 이영춘, “청소년의 일본대중문화 수용태도에 관한 연구”, 대구대학교 교육대학원 석사학위 논문, (1995). 이정선, “한일 영어교과서의 문화내용분석”, 중
  • 페이지 24페이지
  • 가격 10,000원
  • 발행일 2008.02.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역, 영어번역, 대학도서관 소모임 등이 있다. 이러한 동호회의 경우 지역과 계층의 벽을 허물고 지식 및 정보공유의 장이 되며, 정보의 상대적 부족현상이 심한 지방이나 1인체제의 소규모자료실 사서에게는 대단한 힘이 될 것이다. 바. 채
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
일본어판 위키피디아 http://ja.wikipedia.org 게이오대학교 홈페이지 http://www.keio.ac.jp Ⅰ. 序 論 Ⅱ. 후쿠자와 유키치의 생애와 사상 배경 Ⅲ. 문명 개화론에 나타난 사상 1. 유학비판의 현실관 2. 인권 론과 국권 론 3. 독립 자존론과
  • 페이지 9페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.04.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 25건

일본어번역가가 되고 싶습니다. VII. 일본어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.03.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
번역가로서 깊이있게 기억해준다면 저는 그저 밥만 먹고 살아도 너무너무 행복할 것 같습니다. 번역가 자기소개서,번역가 자소서,번역가 자기소개서샘플,번역사 자소서,영어번역가 자기소개서,일어번역가 자기소개서,일본어번역가 자소
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2018.01.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
러나 이외수는 까막눈이라 영어는 잘 모르고, 단지 '호리병'이라는 단어를 어떻게 번역했는지만 찾아보았더니, 'horeesickness'로 번역을 해 놓았기에 탄식을 했다는 이야기입니다. 누군가에겐 웃음을 유도하는 그저 재미있는 일화이지만, 제게
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.01.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
잘 하는 여자.”라는 소리를 듣게 되었습니다. 입사 후 포부 이렇게 일본어라는 하나의 매개체를 통해 한 가지 분야가 아닌 다양한 분야의 업무 영역을 경험하였고, 이러한 경험을 통해 다양한 업무를 효과적으로 대응할 수 있다는 점이 저의
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.04.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
. 앞으로는 저를 뽑아 주신 회사를 위해, 회사의 기대에 어긋나지 않도록 제가 가진 모든 힘을 소진하고 싶습니다. Ⅰ. 이력서 & 자기소개서 양식 Ⅱ. 일본어통역(번역/신입) BEST 자기소개서 1. 성장배경 2. 성격의 장-단점 3. 포부
  • 가격 500원
  • 등록일 2009.01.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타

서식 1건

top