• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 12건

Q:Skills for success4해석(UNIT5)-영어번역가 전문영한번역 Craft or Inspiration? Two Styles of Songwriting 기교 혹은 영감? 작곡의 두 가지 스타일, 번역샘플How important is art? skills for success 해석 유닛5 Art Today 오늘날의 예술 1. There are two basic “schools” of songwr
  • 페이지 6페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.05.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
는 정확하게 옳았다. Your talent and instinct can take you so far, but craft will see you through in the long run. 당신의 재능과 본능은 당신에게서 멀어질 수 있지만, 기술은 오랫동안 당신을 도와줄 것이다. 9. Finding a Balance I personally believe that all art is a search for b
  • 페이지 5페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.10.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Q:Skills for success4해석(reading and writing UNIT1)-영어번역가 전문영한번역What makes someone a hero?영어번역 유닛1 누군가를 영웅으로 만들어주는 요소는 무엇인가? 전문번역가의 번역샘플, skills for success 해석, We All Need a Hero, Defining a Superhero Q: What make
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.05.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Q:Skills for success4 해석(reading and writing UNIT2)-영어번역가 전문영한번역 So much dead space? 사장된 많은 공간, 전문번역가의 번역샘플, skills for success 해석 유닛2 What makes you want to buy something? 1. I am a nerdy, American researcher. No one has ever thought of me as fas
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.05.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Q:Skills for success4해석(UNIT9)-영어번역가 전문영한번역 Survival School 서바이벌 학교, 번역샘플 skills for success 해석 유닛9 Have humans lost their connection to nature? 인간은 자연과의 관계를 상실했는가? 1. On a brisk morning in October, Lee Posner, a powerfully built Ne
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.05.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 1건

혹은 깊이 있게? PR 이론에서 내용분석의 사용. 1. Introduction 1-1 Background 2. Review of the literature 2.1 The current study 3. Method 3.1 Classification system 3.2 Listening to the text 3.3 Interpreting the text 4. Result 5. Discussion 5-1. Origin of theories 6. Conclusio
  • 페이지 7페이지
  • 가격 5,000원
  • 발행일 2014.05.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 7건

리나라 독자들이 보이는 반응이 같아야 하는데, 사전적 번역만으로는 그런 반응을 얻어내기 어렵습니다. 번역가의 가장 큰 고민과 과제는 ‘어떻게 전달할까’일 수밖에 없는데, 저는 대학시절에 글쓰기에 취미가 있어 수필을 꽤 써봤고, 또
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2018.01.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역가로서의 전문성을 키우겠습니다. 무엇보다 제가 가지고 있는 긍정적인 마인드와 쾌활한 성격으로 저와 제 동료가 머무는 그 공간을 좀 더 아름다운 공간으로 만들 수 있는 휴먼에너지, 사람 정이 묻어나는 기분 좋아지는 동료가 되고 싶
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.01.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
번역가들의 의무감과 책임감은 막중한 것이라고 생각합니다. 이처럼 말에 관한 일이라면 그 어떤 사소한 것이라도 가벼이 보지 않고 꼼꼼하게 생각하려 노력하는 저의 가치관과 성격으로, 입사한다면 반드시 지향하시는 이념과 회사의 발전
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.01.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
번역가가 되고 싶습니다. VII. 일본어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져 생계
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.03.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
번역가가 되고 싶습니다. VII. 독일어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져 생계
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.02.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
top