[번역과제] Last Child in the Woods [Louv, Richard 저] 15장. Telling Turtle Tales - Using Nature as a Moral Teacher
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[번역과제] Last Child in the Woods [Louv, Richard 저] 15장. Telling Turtle Tales - Using Nature as a Moral Teacher에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

최고의 수행 대리인, Waterkeeper Alliance의 대통령, 그리고 Natural Resources Defense Council을 위한 선임의 대리인인, Kennedy는 Western Hemisphere의 도처에 환경 문제에서 일했었다. 여분의 시간에 그는 허디슨강에서 그의 5명의 어린 아이들과 스쿠버 다이빙을 하는 것을 좋아한다. 그는 “buddy diving(친구 다이빙)”이라고 불렀었다.
Kennedy와 그의 아이들 중 한 명은 강의 밑바닥까지 내려갔고, 마음에 드는 큰 바위의 옆자리에 앉고, 지금에 머물게 했다. 그는 어깨 또는 허리둘레에 그의 아이를 잡았을 것이다(아이의 안전과 그리고 또한 아이의 호흡을 느끼게 하기 위해서) 그리고 그들 중 두 명은 마우스피스 뒤와 앞으로 통과할 것이다. 그들은 바위 옆으로 앉는다, 현재에 춤추고 있는 수중의 잎에 의해 감싸졌다. 그리고 지나가는 물고기를 보았다: 적극적인 배스와 수염이난 메기, 수족관에서 놓아줬던 열대어 (전자리 상어, 특히, 때때로 해마들), 그리고 가끔 본래의 철갑상어까지 - 괴물 같은, 선사의, 그리고 우아한. 물고기 관찰을 하는 Kennedy에게, 그의 이름과 함께 온 압력에서 스스로 거리를 멀리 하면서 간다; 그것은 또한 우리 아이들과 함께 자연을 경험할 수 있는 방법을 우한 상징이다.
예전에 책을 위한 나의 연구 중의 하나로써, 나는 Kennedy와 함께 낚시를 갔었다. 나는 캘리포니아 해안선을 작은 보트에서 내려 나의 아들을 데리고 갔었다. 그리고 우리가 낚시했었을 때, Kennedy는 그가 스스로 불렀던 대로, 가족의 “nature child(자연 아이)처럼, 그의 초기 경험에 대해 나에게 말했다. 그리고 이러한 경험들은 그의 아버지에게 구체화되었다. “나는 내가 성장했을 때 숲에서 매일 오후를 보냈다.”라고 그가 말했다. “나는 도롱뇽, 가재, 개구리들을 찾는 것을 좋아했다. 나의 방은 내가 6살 때부터 수족관으로 가득 찼었다. 그리고 그것은 오늘날도 여전하다. 나는 350 갤런 수족관을 가지고 있고, 나는 나의 집 도처에 수족관이 있다.” Hudson으로부터, 그와 그의 아이는 메기, 뱀장어, 머리가 큰 물고기, 철갑상어, 줄무늬 배스, 농어무리의 민물고기, 큰 입 물고기, 푸른 빛깔의 물고기, 송어 - 그리고 그들의 수족관 안에 물고기들을 보존하고, 사는 집으로 그것들을 가지고 있다.
우리가 바다로 향했을 때, Kennedy는 자연에게 아이들의 재관계에 대해서 열렬히 말했다. “ 우리는 자연의 부분이다, 그리고 결국 우리는 동물들을 잡아먹고 우리는 자연에서 규칙을 가진다.”라고 그가 말했다. “그리고 만약 우리가 그것에서 스스로 분리한다면, 우리는함께 우리를 묶어놓았던 것들로부터 우리의 역사에서 스스로 분리하고 있는 중이다. 우리는 휴양의 어부 없는 세상에서 그리고 우리는 계절, 조수, 우리와 관계된 것들과 함께 접촉을 잃고 살기를 원하지 않는다, - 랩톱(휴대용)이 있었기 전에 여기에 있어왔던 인간의 일만 세대들에게, 그리고 결국 신에게 우리를 관계시킨다.
우리는 신만큼 자연을 숭배하지 않았다고 그가 말했다. 그러나 자연은 신이 가장 강력하게 우리에게 의사소통하는 방법이다. “신은 서로를 통해서, 조직된 종교를 통해서, 현명한 사람들을 통해서, 위대한 책들을 통해서, 음악과 예술을 통해서 우리들에게 의사소통한다,” 그러나 아무데도 없다 “ 창조를 통한 만큼 이러한 조직과 세부적으로 힘없는 그리고 우아함과 기쁨과 함께”라고 그가 말했다. “그리고 우리가 커다란 자원들을 파괴할 때 또는 우리가 강둑을 따라 철도를 놓는 것에 의해 우리의 접근을 잘라 낼 때, 오염된 결과 사람들은 물고기를 잡을 수 없는 것에 의해서 또는 너무 많은 규칙들을 만들어 사람들은 물에서 생산할 수 없는 것에 의해서, 그것은 Earth의 마지막 Bible의 맹렬히 마지막 페이지를 떼어내는 것의 도덕적으로 대응하는 것이다. 그것은 스스로 강요하기 위한 우리들에게 경솔한 비용이고, 우리는 우리의 아이들에게 그것을 강요하기 위한 권리를 가지고 있지 않다.”
큰 물결은 보트를 올렸고, 갈매기들은 우리의 뒤를 따랐다, 그리고 도시는 안개 안에서 우리들 뒤로 사라지기 시작했다. “우리의 아이들은 물 위의 저기 밖에 있어야만 한다.”라고 Kennedy가 말했다. “이것은 우리에게 관계시킨 것이다, 이것은 인류와 관계시킨 것이다, 이것은 우리가 공통적으로 가진 것이다. 그것은 인터넷이 아니고, 대양이다.”
  • 가격7,000
  • 페이지수9페이지
  • 등록일2016.03.26
  • 저작시기2016.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#998618
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니